如何在Filmora上字幕|剪片App的字幕自動生成教學

2025-07-30
SStephanie Chan

隨著數位內容創作的蓬勃發展,Filmora已成為眾多創作者進行剪片和影片剪輯的熱門工具,其簡單易用的介面深受YouTube創作者和企業用戶喜愛。

然而,對於需要Filmora加字幕的用戶,內建的語音辨識功能對廣東話及普通話支援不足,導致Filmora上字幕的過程繁瑣且易出錯。華語用戶尤其需要高效的解決方案來處理本地化內容,如廣東話口語轉書面語或多語言字幕,以提升影片剪輯的專業度和效率。

本文將詳細介紹Filmora的功能、如何在Filmora加字幕,並深入探討Subanana如何簡化Filmora字幕製作流程,讓你的影片剪輯更加流暢,打造出色的視頻內容。

什麼是Filmora

Filmora是由Wondershare開發的一款功能強大且易於上手的剪片軟件,適用於Windows和Mac平台,廣泛應用於影片剪輯和影片編輯。

Filmora 影片剪輯工具

它提供免費版和付費版(Filmora Pro),以直觀的拖放介面和豐富的特效庫聞名,適合初學者、中階創作者以及需要快速製作高品質影片的用戶。從YouTube短片到企業宣傳片,Filmora憑藉其靈活性和多樣化的創作工具,成為內容創作者的熱門選擇。

Filmora的主要功能包括多軌視頻和音頻編輯、超過800種轉場效果、濾鏡和動畫元素,以及內建的螢幕錄製和分割畫面功能。其AI驅動工具,如自動節奏匹配和語音轉文字功能,簡化了剪片流程,支援4K解析度輸出和一鍵分享至YouTube或Vimeo。

然而,Filmora字幕功能在處理廣東話、普通話、或多語言翻譯時表現有限,特別是中英夾雜的對話,需搭配外部工具如Subanana以提升Filmora加字幕的效率。

Filmora 手機版

延伸閱讀,你或會對以下影片編輯工具感興趣:

剪片App推薦|12款線上影片剪輯軟件工具 快速易用 適合新手

手機剪片App推薦|iPhone、Android適用 10款新手影片剪輯軟件

iMovie添加字幕|iPhone影片生成字幕指南 字幕位置調整

如何在DaVinci Resolve上字幕|剪片App的字幕自動生成教學

如何在Filmora上字幕

在Filmora上字幕可以透過手動輸入或內建語音轉文字功能實現,以下是步驟指南:

  1. 導入影片:啟動Filmora,在「媒體」面板中導入你的影片檔案(支援.mp4、.mov等格式),拖曳至時間軸開始影片剪輯。
  2. 添加字幕軌:在時間軸上方的工具列,點擊「標題」選項,選擇「字幕」模板,拖曳至時間軸的字幕軌道。
  3. 手動輸入字幕:雙擊時間軸上的字幕片段,輸入文字並調整時間碼,重複此步驟為每段對話添加Filmora字幕。此方法適合精細控制但耗時。
  4. 使用語音轉文字(有限):在「音頻」面板中,選擇「語音轉文字」功能(僅限付費版),生成英文或其他主要語言的字幕。廣東話辨識效果不佳,需大量手動校正。
  5. 導入外部字幕檔:若使用Subanana生成.srt字幕檔,可在「媒體」面板點擊「導入」,選擇.srt檔案,拖曳至時間軸,自動同步Filmora加字幕。
  6. 自訂字幕樣式:在「標題」面板中,調整字幕的字體、大小、顏色和動畫效果,確保Filmora字幕與影片風格一致。
  7. 導出影片:完成Filmora上字幕後,點擊「導出」,選擇輸出格式(如.mp4),勾選「嵌入字幕」選項,生成帶字幕的影片。

Filmora 加字幕

如何透過AI上字幕

雖然Filmora在剪片和影片剪輯方面表現出色,但其內建語音轉文字功能對廣東話及普通話的辨識能力有限,無法有效處理中英夾雜或本地俚語,導致Filmora字幕生成耗時且錯誤頻發。

華語用戶需要快速生成精準的Filmora加字幕,Subanana作為華語市場頂尖的AI字幕生成器,以98%的語音辨識準確率,提供高效的解決方案。它支援廣東話口語轉書面語、超過80種語言檢測及翻譯,並能快速生成.srt字幕檔或嵌入字幕的影片,完美補足Filmora上字幕的不足。

以下是Filmora與Subanana在加字幕方面的比較。

比較項目FilmoraSubanana
廣東話轉寫口語支援有限,需大量校正高達98%準確率,支援中英夾雜
廣東話轉寫書面語不支援獨家支援,自動轉換俚語
生成字幕檔僅支援.srt導入/手動生成自動生成.srt、.docx等多格式
翻譯字幕無內建翻譯功能支援80+語言翻譯
自動生成字幕語言AI可自動生成約20種語言AI可自動生成80+種語言,含廣東話、普通話等

為何選擇Subanana為影片加字幕

Subanana 是華語市場首選的 AI 自動字幕平台,專為中文影音內容量身打造。

  • 98% 以上精準率:結合深度學習與大規模語料庫,中英粵語辨識無礙
  • 三合一字幕輸出:同時支援書面語、口語以及英文字幕,格式多樣(SRT/VTT/ASS/FCPXML)
  • 全球多語支援:覆蓋 80+ 種語言,含中、英、日、韓、泰等
  • 高效節省 78% 時間成本:全程雲端即時轉換,免下載安裝,操作零門檻
  • 企業級整合:API 串接、團隊協作、雲端儲存,安全可靠

適用於:內容創作者、線上教育、行銷活動、企業培訓等場景。

立即免費試用,5 分鐘上手,感受 AI 字幕帶來的效率提升!

如何在 Subanana AI 字幕生成器中為影片加字幕?

第一步:上載 將影片上載至 Subanana 加字幕軟件。Subanana 字幕工具現時支援以下影片格式:mov、mp4、ogg、webm。選擇生成字幕的語言。

第二步:轉換 點擊「開始生成字幕」,Subanana AI 功能會將該段影片生成字幕。

第三步:編輯 用戶可在 Subanana 平台上編輯轉換後的字幕。完成後按需要使用字幕翻譯功能加上其他語言的字幕軌。

第四步:下載 下載字幕,完成影片加字幕。Subanana 字幕軟體支援輸出 .srt、.vtt、.ass、.fcpxml 等字幕檔格式、或文字檔 (.txt)、Word 檔 (.docx)、Excel 檔 (.csv) 的格式。

Subanana 字幕檔 下載

如何在 Subanana 字幕工具內下載嵌有字幕的影片?

當完成字幕校對後,你可以於 Subanana 字幕軟體直接下載嵌有字幕的影片檔案:

  • 於字幕編輯貢面右上方按「內嵌字幕」按鈕
  • 於「選擇樣式」選擇所需字幕樣式
  • 於「選擇字幕軌」選擇需要嵌入影片的字幕軌
  • 按「提交」

等侯系統完成內嵌工作(一般需時約 10 - 15 分鐘),你便可以於「專案詳情面頁」下載嵌有字幕的影片。

Subanana 下載 字幕內嵌影片

如何在 Subanana 字幕軟件中翻譯字幕?

若要為影片新增雙語字幕或多語字幕,請依照以下步驟操作:

  • 進入「字幕編輯」頁面,於下方點擊 「翻譯」。
  • 在 「由語言」 下拉選單中,選擇與當前字幕軌語言相符的選項。
  • 在 「翻譯至語言」 下拉選單中,選擇您希望的目標語言。
  • 點擊 「確認」,系統將自動開始翻譯。
  • 稍候片刻,翻譯後的字幕將自動生成於新字幕軌中。

上傳影片時,請務必選擇與影音內容相符的語言,避免影響轉寫與字幕翻譯結果。

若點擊「確認」後 3 分鐘內仍未看到翻譯字幕,可嘗試重新整理頁面並重複上述步驟。

目前「翻譯」功能僅適用於字幕專案,會議記錄專案暫不支援此功能。

Subanana 翻譯 多國語言

Filmora字幕總結

Filmora憑藉其直觀的介面和豐富的特效庫,成為剪片和影片剪輯的理想選擇,特別適合希望快速製作高品質影片的香港創作者。

然而,在Filmora上字幕時,其內建語音轉文字功能對廣東話的支援不足,難以滿足本地化內容的需求。Subanana的AI字幕技術完美解決了這一痛點,無論是生成.srt字幕檔以供Filmora加字幕,還是直接輸出嵌入Filmora字幕的影片,Subanana都能顯著提升影片剪輯效率,讓創作者專注於內容創作而非繁瑣的字幕校正。

Filmora加字幕的常見問題

1. Filmora是否能自動生成廣東話字幕?

Filmora的語音轉文字功能對廣東話支援有限,準確率低,需大量手動校正。使用Subanana的AI字幕工具,可生成98%準確的Filmora字幕,支援廣東話口語轉書面語,簡化影片剪輯流程。

2. 如何將Subanana字幕導入Filmora?

在Filmora的「媒體」面板中點擊「導入」,選擇Subanana生成的srt字幕檔案,拖曳至時間軸即可同步Filmora加字幕。此方法高效且精準,特別適合廣東話內容的剪片需求。

3. Filmora上字幕後如何自訂字幕樣式?

Filmora允許在「標題」面板中調整Filmora字幕的字體、大小、顏色和動畫效果。搭配Subanana生成的.srt檔案,可快速導入並自訂樣式,提升影片編輯的專業度。

4. 是否需要Filmora付費版才能加字幕?

Filmora免費版支援手動輸入或導入.srt檔案進行Filmora上字幕,無需付費版。使用Subanana生成精準的廣東話字幕並導入Filmora,可大幅節省剪片時間,提升效率。

選用 Subanana,讓工作更輕鬆

無需提供支付方式
免費試用
隨時取消